첫단추 Button Up 독해실전편12회 분석 8회(태원고 영어서술형)

첫단추 Button Up 독해실전편12회 분석 8회(태원고 영어서술형)

22. 다음 글의 주제로 가장 적절한 것은?


In a study conducted by researchers / ─ David Just, Ph.D., Ozge Sigirci, and Brian Wansink, Ph.D., author of the book Slim by Design: / Mindless Eating Solutions for Everyday Life ─ / 139 diners in an Italian all-you-can-eat buffet restaurant / were either charged $4 or $8 for the lunch buffet. 

연구자들에 의해 행해진 연구에서 / - David Just박사와  Ozge Sigirci, 그리고 <Slim by Design :Mindless Eating Solutions for Everyday Life> 자저인 Brian Wansink 박사로 이루어진, / 이탈리아의 무제한 뷔폐식당에서 식사를 139명의 손님들에게 / 4달러와 8달러 하나를 점심 뷔페 가격으로 청구했다.

charge A B


The buffet offered pizza, salad, breadsticks, pasta, and soup. 

뷔페는 피자, 샐러드, 브레드스틱, 파스타, 그리고 스프를 제공했다. 


After finishing their meal, / the diners were asked to rate / how much they enjoyed the dining experience / on a 9-point scale. 

식사를 마친 , / 손님들은 평가하도록 요청받았다 / 자신들이 식사를 얼마나 맛있게 먹었는가를 / 9 만점을 기준으로. 


The diners who paid the higher price for the buffet / rated the food as being 11% tastier.

뷔페에 높은 가격을 지불한 손님들이 / 11퍼센트 음식이 맛있다고 평가했다. 


David Just박사와  Ozge Sigirci, 그리고 <Slim by Design :Mindless Eating Solutions for Everyday Life> 자저인 Brian Wansink 박사로 이루어진 

연구자들에 의해 행해진 연구에서,  

이탈리아의 무제한 뷔폐식당에서 식사를 

139명의 손님들에게 4달러와 8달러 

하나를 점심 뷔페 가격으로 청구했다. 

뷔페는 피자, 샐러드, 브레드스틱, 파스타, 그리고 스프를 제공했다. 식사를 마친 , 

손님들은 9점만점을 기준으로 자신들이 

식사를 얼마나 맛있게 먹었는가를 

평가하도록 요청받았다. 뷔페에 높은 가격을 지불한 손님들이 11퍼센트 음식이 맛있다고 평가했다. Based on this finding, / the researchers recommend / that buffet owners think twice before setting a low buffet cost; / 

이러한 연구 결과를 근거로, / 연구자들은 권장한다 / 부페 주인들에게 낮은 부페 가격을 정하기 전에 다시 생각해 것을; 


even though cheap all-you-can-eat buffets are popular, / people tend to stick to the “you get what you pay for” mentality / and will rate the food lower in quality.

/ 비록 값싼 무제한 뷔페가 인기가 있긴 하지만, / 사람들은돈은 만큼 얻는다 심리를 고수하는 경향이 있어서 / 값싼 음식을 질적으로 낮게 평가할 것이기 때문에.

stick to: adhere or cling to something

이러한 연구 결과를 근거로 연구자들은 비록 값싼 무제한 뷔페가 인기가 있긴 하지만, 

사람들은돈은 만큼 얻는다 심리를 

고수하는 경향이 있어서 값싼 음식을 

질적으로 낮게 평가할 것이기 때문에, 

부페 주인들에게 낮은 부페 가격을 정하기 

전에 다시 생각해 것을 권장한다. 


tend to do: : ~하는 경향이 있다

be likely to do

be apt to do

be inclined to do

be liable to do

be prone to do


It is likely that S +V

= S is likely to do

It is considerably more likely that pedestrians are hit by hybrid or electric vehicles 

= Pedestrians are considerably more likely to be hit by hybrid or electric vehicles29. 다음 글의 밑줄 부분 , 문맥상 낱말의 쓰임이 적절하지 않은 것은? [3]


When people think of aging, / most tend to think first of the changes in physical health.

사람들이 노후를 떠올릴 때는, / 대부분 신체 건강의 변화를 먼저 생각하는 경향이 있다. 


Many associate aging / with numerous medications, disease, inability to function on one’s own, / and a body waiting to die. 

많은 사람이 노화를 연관 짓는다 / 수많은 , 질병, 혼자서 제대로 기능을 없음, / 그리고 죽기를 기다리는 몸과.


However, / this is a misconception, / especially in today’s society / in which people are living longer, healthier, and more productive lives. 

하지만, / 이는 오해이며, / 특히 오늘날의 사회에서 그러하다 / 사람들이 오래, 건강하게, 그리고 생산적인 삶을 살아가는. 


There are three stages of adulthood: / young adulthood (twenties and thirties), / middle adulthood (forties and fifties), / and later adulthood (sixty and older). 

성년기에는 다음의   단계가 있다: / 성년 초기(20, 30), / 중년(40, 50), / 그리고 노년(60 이상)이다. 


People in any of these stages / are not subjected to suffering / due to problems associated with aging.

어느 단계에서든 사람들이 / 고통을 겪는 대상이 되는 것은 아니다 / 노화와 관련된 문제들 때문에. 

사람들이 노후를 떠올릴 때는 대부분 신체 

건강의 변화를 먼저 생각하는 경향이 있다. 많은 사람이 노화를 수많은 , 질병, 

혼자서 제대로 기능을 없음, 죽기를 

기다리는 몸과 연관 짓는다. 하지만 이는 

오해이며, 특히 사람들이 오래,  

건강하게, 생산적인 삶을 살아가는 

오늘날의 사회에서 그러하다. 성년기에는 

다음의   단계가 있다. 성년 초기

(20, 30), 중년(40, 50), 그리고 노년

(60 이상)이다. 이중 어느 단계에서든 

사람들이 노화와 관련된 문제들 때문에 

고통을 겪는 대상이 되는 것은 아니다. 


attend 참석한, attend to 주의를 기울이다, attend on 시중들다


be subjected to N: ~ 받다, ~ 대상이다There are physical changes / that take place with aging, / but even these do not necessarily lead / to a healthy lifestyle in later years. 

신체적 변화는 있으나 / 노화와 함께 일어나는, / 이것이 반드시 이어지는 아니다 / 노년에 건강한 생활방식으로.


A major factor / in how well your body functions in later years / is how well you treat it in the younger years.

주요 요인은 / 말년에 당신의 몸이 작동하게 하는 / 당신이 젊은 시절에 그것을 얼마나 다루는가에 있다. 


노화와 함께 일어나는 신체적 변화는 있으나, 이것이 반드시 노년에 건강한 생활방식으로 이어지는 아니다. 말년에 당신의 몸이 작동하게 하는 주요 요인은 당신이 젊은 시절에 그것을 얼마나 다루는가에 있다. 


부분부정 : not + 전체

all,both, every, always, completely, absolutely, necessarily, entirely, altogether, quite: 주제문

32. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.


A recent study by the International Panel for Sustainable Resource Management / acknowledges that biofuels are an effective means / of cutting greenhouse gas emissions. 

지속 가능한 자원 관리를 위한 국제 패널  의한 최근 연구는 / 바이오연로가 효과적인 수단임을 인정한다 / 온실 가스 배출을 줄이는. 


However, / the study also noted / that some biofuels are less climate-friendly than they seem. 

그러나, / 연구는 또한 지적했다 / 어떤 바이오연료는 보기보다 기후 친화적이지 않다는 점을.


Depending on the natural resource / used to manufacture the biofuel, / the biofuel can either reduce emissions / or worsen the problem. 

천연원료에 따라 / 바이오연료를 제조하는 사용되는, / 바이오연료는 (온실가스) 배출을 줄일 수도 있고 / 또는 문제를 악화시킬 수도 있다.


For example, / the study notes / that emissions reductions of up to 100% have been achieved / in Brazil and other countries / that use sugarcane to produce ethanol fuel.

예를 들어, / 연구에서 언급한다 /  최대 100%까지 (온실가스) 배출감소를 이뤄냈다고 / 브라질 다른 나라들에서는 / 에탄올 연료를 생산하는 사탕수수를 이용하는. 


지속 가능한 자원 관리를 위한 국제 패널  의한 최근 연구는 바이오연로가 온실 가스 

배출을 줄이는 효과적인 수단임을 인정한다. 그러나 연구는 또한, 어떤 바이오연료는 보기보다 기후 친화적이지 않다는 점을 

지적했다. 바이오연료를 제조하는  

사용되는 천연원료에 따라, 바이오연료는 

(온실가스) 배출을 줄일 수도 있고, 문제를 

악화시킬 수도 있다. 예를 들어, 

연구에서 언급하는 바에 따르면 에탄올 

연료를 생산하는 사탕수수를 이용한 

브라질 다른 나라들에서는 최대 

100%까지 (온실가스) 배출감소를 이뤄냈다. 


그러나, 그럼에도 불구하고 

still, nonetheless, nevertheless, yet, however, even soBut in Southeast Asian countries such as Indonesia and Malaysia, / the production of bio-diesel from palm oil / has led to major increases in emissions. 

그러나 인도네시아, 말레이시아 같은 동남아 국가에서는, / 야자유로 만든 바이오 디젤 생산으로 / 온실가스 배출이 크게 증가했다. 


The main problem / is that rainforests are cleared to grow the palm trees for the oil, / which greatly adds to carbon in the atmosphere. [3]

주된 문제점은 / 기름을 얻기 위한 야자수를 기르려고 열대우림이 제거되는 것인데, / 이렇게 되면 대기 탄소량이 크게 증가한다. 

그러나 인도네시아, 말레이시아 같은 동남아 국가에서는 야자유로 만든 바이오 디젤 생산으로 온실가스 배출이 크게 증가했다. 주된 문제점은 기름을 얻기 위한 야자수를 기르려고 열대우림이 제거되는 것인데, 이렇게 되면 대기 탄소량이 크게 증가한다. 35. 다음 글에서 전체 흐름과 관계 없는 문장은?


A strange natural phenomenon that has disappeared / was the occasional mass emigration of the gray squirrel.

사라져버린 이상한 자연현상 하나는 / 가끔 있는 회색큰다람쥐의 대이동이었다. 


  Caused by an excessive build-up of their populations /  that led to extreme hunger, / these movements involved millions of the squirrels. 

과도한 개체 증가로 인해 / 극심한 기근을 가져온, / 수백만 마리의 다람쥐가 이러한 이동에 참여했다.


A half-billion were estimated to have migrated / across southern Wisconsin in 1843. 

5 마리가 이동한 것으로 추정되었다 / 1843 위스콘신 남부 지역을 지나.


And the first gray squirrels were brought to Britain / to amuse the rich, / probably in the early 19th century.

그리고 최초의 회색큰다람쥐는 영국으로 데려와졌는데 / 부자들에게 재미를 주려고, / 아마 19세기 초였을 것이다. 

사라져버린 이상한 자연현상 하나는 가끔 있는 회색큰다람쥐의 대이동이었다. 극심한 기근을 가져온 과도한 개체 증가로 인해, 수백만 마리의 다람쥐가 이러한 이동에 참여했다. 5 마리가 1843 위스콘신 남부 

지역을 지나 이동한 것으로 추정되었다. 

그리고 최초의 회색큰다람쥐는 부자들에게 재미를 주려고 영국으로 데려와졌는데, 

아마 19세기 초였을 것이다. Moving in huge numbers, / they devoured crops on the way, / and even managed to swim across mighty rivers. 

엄청난 수가 이동하면서, / 그들은 가는 길마다 곡식을 먹어치웠고, / 심지어 거대한 강을 가까스로 헤어쳐 건너기도 했다. 


Currently, / the squirrel population, although far smaller, / is on the increase; / emigrations still occur / but they are not as noticeable as they were in the past.

현재, / 다람쥐의 개체 수는 훨씬 적어지긴 했지만, / 계속 증가하고 있다; / 이동은 여전히 일어나고 있지만 / 과거에 그랬던 것처럼 눈에 띄지는 않는다. 

감소하고 있다: be on the decline

증가하고 있다: be on the increase / be increasing

엄청난 수가 이동하면서 그들은 가는 길마다 곡식을 먹어치웠고, 심지어 거대한 강을 

가까스로 헤어쳐 건너기도 했다. 현재  

다람쥐의 개체 수는 훨씬 적어지긴 했지만, 계속 증가하고 있다. 이동은 여전히 

일어나고 있지만, 과거에 그랬던 것처럼 

눈에 띄지는 않는다. 

37. 주어진 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것을 고르시오.


It’s well known / that good verbal communication is the foundation / of any successful relationship.

알려져 있다 / 훌륭한 언어적 의사소통은 기초라고 / 모든 성공적인 관계의.


It’s important to recognize, though, / that it’s our nonverbal cues / that speak the loudest when we communicate.

그러나 아는 것도 중요하다, / 바로 우리의 비언어적인 단서들이라는 것을 / 우리가 의사소통을 가장 크게 말하는 것은. 


(B) When we interact with others, / we continuously give and receive such wordless signals.

우리가 다른 사람들과 소통할 , / 우리는 계속해서 그러한 없는 신호를 주고받는다. 


 All of our nonverbal behaviors / ─ the gestures we make, the way we sit, how close we stand ─ / send strong messages.

우리의 비언어적인 행동의 모든 / - 다시 말해, 우리가 만드는 몸짓, 우리가 앉는 방식, 우리가 얼마나 가까이 서있는가는 - / 강한 메시지를 보낸다. 


훌륭한 언어적 의사소통은 모든 성공적인 

관계의 기초라고 알려져 있다. 그러나 

우리가 의사소통을 가장 크게 

말하는 것은 바로 우리의 비언어적인 단서들이라는 것을 아는 것도 중요하다. 

(B) 우리가 다른 사람들과 소통할 , 우리는 계속해서 그러한 없는 신호를 

주고받는다. 우리의 비언어적인 행동의 

모든 , 다시 말해, 우리가 만드는 몸짓, 

우리가 앉는 방식, 우리가 얼마나 가까이 

서있는가는 강한 메시지를 보낸다. 

(A) These messages don’t stop / when you stop speaking, either. 

이러한 메시지는 멈추지 않는다 / 여러분이 말하는 것을 멈출 때에도.


Even when you’re silent, / you’re still communicating nonverbally. 

여러분이 아무 말도 하지 않을 때도, / 여전히 비언어적으로 소통하고 있는 것이다.


Oftentimes, / what comes out of our mouths and what we communicate through our body language / are two totally different things.

자주, / 우리의 입에서 나오는 것과 우리의 몸짓을 통해 의사소통하는 것은 / 둘이 전적으로 다른 것이다.


(C) When faced with these mixed signals, / a listener has to choose / whether to believe your verbal or nonverbal message, / and, in most cases, / the listener is going to choose the nonverbal / because it’s a natural, unconscious language / that broadcasts our true feelings and intentions in any given moment.[3]

이러한 혼합된 신호에 직면했을 , / 듣는 사람은 선택해야 하는데 / 언어적인 메시지를 믿을지 비언어적인 메시지를 믿을지를, / 그리고, 대부분의 경우에, / 듣는 사람은 비언어적인 메시지를 선택할 것이다 / 비언어적인 메시지는 자연스럽고 무의식적인 언어이기 때문에 / 어떤 주어진 순간 우리의 진정한 감정과 의도를 무심코 누설하는.


(A) 이러한 메시지는 여러분이 말하는 것을 멈출 때에도 멈추지 않는다. 여러분이 아무 말도 하지 않을 때도 여전히 비언어적으로 

소통하고 있는 것이. 자주 우리의 입에서 나오는 것과 우리의 몸짓을 통해 

의사소통하는 것은 둘이 전적으로 다른 


(C) 이러한 혼합된 신호에 직면했을 , 

듣는 사람은 언어적인 메시지를 믿을지 

비언어적인 메시지를 믿을지를 선택해야 

하는데, 비언어적인 메시지는 어떤 주어진 

순간 우리의 진정한 감정과 의도를 무심코 

누설하는 자연스럽고 무의식적인 언어이기 때문에 듣는 사람은 대부분의 경우에 

비언어적인 메시지를 선택할 것이다.38. 글의 흐름으로 보아, 주어진 문장이 들어가기에 가장 적절한 곳을 고르시오.


What are some of the problems / associated with major holiday periods? 

문제들에는 어떤 것들이 있을까 / 주요 명절 기간과 관련된? 


( ) One common problem / is that these periods see a sharp increase / in people seeking help for depression. 

가지 흔한 문제는 / 기간에 급증한다는 것이다 / 우울증 때문에 도움을 구하는 사람이.


( ) This is related to the fact / that holidays intensify feelings of loneliness and isolation / for the elderly, singles, and those without family. 

이것은 사실과 관련이 있다 / 명절이 외로움과 고립의 감정을 강화시킨다는 / 노인이나 미혼남녀, 그리고 가족이 없는 사람들의. 

be related to = be associated with


( ) Events that are known to cause stress / also increase during these holidays: / there are presents to buy, dishes to prepare, long lines in stores, / and traffic chaos everywhere. 

스트레스를 일으키는 것으로 알려진 일들도 / 또한 이러한 명절 동안 증가한다: / 사야 선물, 준비해야 음식이 있고, 가게에서 길게 줄을 서야 하며, / 그리고 어딜 가든 교통이 혼잡하다. 


( ) Surrounded by all this, / people can’t help but feel under pressure.

모든 것에 둘러싸여, / 사람들은 압박을 느낄 밖에 없다. 


주요 명절 기간과 관련된 문제들에는 어떤 

것들이 있을까? 가지 흔한 문제는  

기간에 우울증 때문에 도움을 구하는 사람이 급증한다는 것이다. 이것은 명절이 노인이나 미혼남녀, 그리고 가족이 없는 사람들의 

외로움과 고립을 강화시킨다는 사실과 

관련이 있다. 스트레스를 일으키는 것으로 

알려진 일들도 이러한 명절 동안 증가한다. 사야 선물, 준비해야 음식이 있고, 

가계에서 길게 줄을 서야 하며, 어딜 가든 

교통이 혼잡하다. 모든 것에 둘러싸여 

사람들은 압박을 느낄 밖에 없다. 


can not help -ing 

= can not but do

= can not help but do

= have no choice to doMany people find themselves overeating and drinking / to cope with their feelings.

많은 사람이 과식과 과음을 한다 / 자신의 감정에 대처하기 위해. 


( ) It’s easy to do / when there’s all that holiday food to eat / and all those holiday drinks to drink.

그렇게 하기 쉽다 / 먹을 모든 명절 음식이 이렇게 많은 때에 / 마실 모든 명절 음료가 이렇게 많은 때에. 

많은 사람이 자신의 감정에 대처하기 위해 

과식과 과음을 한다. 먹을 모든 명절 음식과 마실 모든 명절 음료가 이렇게 많은 때에 

그렇게 하기 쉽다. 


Designed by JB FACTORY