[3강 한줄자료] 2024학년도 EBS 수능특강 영어

[3강 한줄자료] 2024학년도 EBS 수능특강 영어

3강 함축적 의미 파악

 

1. 밑줄 친 evolutionary timescales are long이 다음 글에서 의미하는 바로 가장 적절한 것은?

소재 : 환경 변화보다 느린 진화의 속도

 

 In the past there was little genetic pressure to stop people from becoming obese. 

과거에는 사람들이 비만이 되는 것을 막을 수 있는 유전적 압력이 거의 없었다. 

 

Genetic mutations that drove people to consume fewer calories were much less likely to be passed on, because in an environment where food was scarcer and its hunting or gathering required considerable energy outlay, an individual with that mutation would probably die before they had a chance to reproduce. 

사람들이 더 적은 열량을 섭취하게 하는 유전 돌연변이는 전달이 될 가능성이 훨씬 덜했는데, 왜냐하면 먹을 것이 더 부족하고 그것을 사냥하거나 채집하는 데 상당한 에너지 소비가 요구되는 환경에서, 그 돌연변이를 가진 사람은 아마도 자신이 번식할 기회를 얻기 전에 죽었을 것이기 때문이다. 

 

Mutations that in our environment of abundant food now drive us towards obesity, on the other hand, were incorporated into the population. 

반면에, 먹을 것이 풍부한 환경에서 이제 우리를 비만으로 몰아가는 돌연변이가 인구 집단 속에 포함되었다. 

 

Things are of course very different now but the problem is that evolutionary timescales are long. 

물론 지금은 상황이 아주 다르지만, 문제는 진화 기간이 길다는 것이다. 

 

It's only in the last century or so, approximately 0.00004 per cent of mammalian evolutionary time, that we managed to tweak our environment to such a degree that we can pretty much eat whatever we want, whenever we want it. 

포유류의 진화 시간의 약 0.00004퍼센트에 해당하는 지난 세기쯤에서야, 우리는 원하는 것은 무엇이든 우리가 그것을 원할 때마다 거의 먹을 수 있을 정도로 용케도 우리의 환경을 바꾸었다. 

Evolution has another couple of thousand years to go before it can catch up with the current reality of online food shopping and delivery.

진화가 온라인 음식 쇼핑과 배달의 현재 현실을 따라잡을 수 있기까지는 앞으로 몇 천 년이 더 걸린다.

 

* mutation: 돌연변이 ** outlay: (에너지 등의) 소비 *** tweak: 변경하다, 수정하다

 

2. 밑줄 친 an unkind Fate이 다음 글에서 의미하는 바로 가장 적절한 것은?

소재 : 성공한 음악가에 대한 가족의 성원

 

The idea of family support, suggested as one of the preconditions of any child's success, is far from being faultless. 

가족 성원에 대한 생각은, 어떤 아이든 그 아이의 성공의 전제 조건의 하나라고 제안되는데, 결코 결점이 없는 것은 아니다. 

 

Thus, for example, the well-known musical psychologist Jane Davidson and her colleagues state that all the parents of children who later become successful musicians were, in fact, their charges' great friends and allies from earliest childhood. 

따라서, 예컨대 유명한 음악 심리학자인 Jane Davidson과 그녀의 동료들은 나중에 성공한 음악가가 된 아이들의 모든 부모가 사실은 그들이 유년기부터 보살펴야 하는 아이들의 훌륭한 친구이며 협력자였다고 말한다. 

 

If the great jazz musician Sidney Bechet were to hear of such a conclusion he would be surprised indeed. 

만약 위대한 재즈 음악가인 Sidney Bechet가 그런 결론을 듣는다면, 그는 정말 놀랄 것이다. 

 

His altogether respectable parents, who dreamed of something rather more substantial and reliable than a career in music for their son, actually hid his clarinet from him. 

아들을 위해 음악에서의 직업보다는 다소 더 실질적이고 믿음직한 것을 꿈꿨던, 전적으로 존경할 만한 그의 부모는 실제로 그의 클라리넷을 그에게서 감췄다. 

 

Robert Schumann's mother, the widow of a publisher and literary translator, reconciled herself only with difficulty to her son's choice of music as a profession; while Christoph W. Gluck, the great reformer of opera, was forced to roam about Italy and Bohemia after being expelled from home by his father. 

출판업자이자 문학 번역가의 미망인이었던 Robert Schumann의 어머니는 자기 아들이 직업으로 음악을 선택한 것을 겨우 간신히 감수했으며, 한편, 훌륭한 오페라 개혁가였던 Christoph W. Gluck는 자기 아버지에 의해 집에서 쫓겨난 후 Italy와 Bohemia를 여기저기 떠돌아야 했다. 

 

Even some of the great musical geniuses, it is clear, were given switches and coal by an unkind Fate instead of the presents other youngsters received. 

심지어 위대한 음악 천재 중 몇몇은 다른 아이들이 받았던 선물이 아니라 냉혹한 운명에 의해 회초리와 석탄을 받았던 것이 분명하다. 

 

The 'universal support’ given by parents to beginning musicians turns out, upon closer examination, to be a myth.

초보 음악가에게 부모가 주는 ‘보편적 성원’은 더 자세히 조사해 보면 근거 없는 믿음으로 판명된다. 

 

* charge: 보살펴야 하는 사람 ** reconcile oneself to: ~을 감수하다 ***switch: 회초리

반응형

3. 밑줄 친 spotted fewer "Pinocchios.“이 다음 글에서 의미하는 바로 가장 적절한 것은?

소재 : 이야기를 경험하는 동안 불신을 유예하는 독자

 

A key feature particular to stories is that they have the ability to transport the reader. 

이야기 특유의 한 가지 중요한 특징은 이야기에는 독자를 다른 세상에 있는 것처럼 느끼게 하는 능력이 있다는 것이다. 

 

While experiencing stories, one can feel emotionally involved and as if being swept away as a participant. 

이야기를 경험하는 동안, 감정적으로 몰입되어 참여자로서 정신없이 빠져드는 듯한 기분을 느낄 수 있다. 

 

There is some evidence that being transported into a story requires a suspension of disbelief; enjoying Jurassic Park or a Harry Potter tale may involve putting or note aside what one knows about the world that contradicts the story. 

이야기 속 다른 세상에 있는 것처럼 느껴지는 것에는 불신의 유예가 필요하다는 몇 가지 증거가 있는데, Jurassic Park나 Harry Potter 이야기를 즐기는 것은 이야기와 모순되는 세상에 대해 알고 있는 바를 제쳐 두는 것을 수반할 수도 있다. 

 

A story that suggests an unexpected outcome ("George Washington declined the nomination to become the first president of the United States") results in readers being slower to verify well-known facts ("George Washington was elected first president of the United States"). 

예상치 못한 결과(George Washington은 미국의 초대 대통령에 지명되는 것을 거부했다)를 말하는 이야기는 독자들이 잘 알려진 사실(George Washington은 미국의 초대 대통령으로 당선되었다)을 확인하는 데 더 느려지게 만든다. 

 

This suspension of disbelief may make one less likely to spot problems in a narrative, as illustrated by a study in which participants read a story and circled any "false notes" or parts that did not make sense. 

이러한 불신의 유예는, (연구의) 참가자들이 이야기를 읽고 말이 되지 않는 거짓 정보'나 부분이라면 어느 것이나 동그라미를 쳤던 한 연구가 예증하듯이, 이야기 속에서 문제를 발견할 가능성을 더 적게 만들 수도 있다. 

 

Green and Brock refer to this method as "Pinocchio circling": just as the puppet's nose signaled when he told a falsehood, authors also leave clues when they are being untruthful. 

Green과 Brock은 이 방법을 피노키오 동그라미 치기'라고 부르는데, 꼭두각시가 거짓말을 했을 때 그 꼭두각시의 코가 신호를 보낸 것과 꼭 마찬가지로, 작가들 역시 자신들이 거짓말을 하고 있을 때는 단서를 남긴다. 

 

But readers who were more transported by the story spotted fewer "Pinocchios.“

하지만 이야기에 의해 더욱 다른 세상에 있는 것처럼 느낀 독자는 더 적은 피노키오'를 발견했다.

* verify: 확인하다

 

4. 밑줄 친 advertising is just the tip of the melting marketing iceberg이 다음 글에서 의미하는 바로 가장 적절한 것은?

소재 : 광고의 효과에 대한 의문

Marketing is based on notions that are 20 years out of date. 

마케팅은 시대에 20년 뒤떨어진 개념들에 기반을 두고 있다. 

 

The notion that if you put enough messages out there some of them will be heard. 

곧 충분히 많은 메시지를 밖으로 내보내면 그중 일부는 사람들이 들을 것이라는 개념, ' 

 

The notion that 'building the brand' is money well spent. 

브랜드 구축'은 돈이 잘 사용되는 것이라는 개념,

 

The notion that people believe what they see and read. 

그리고 사람들은 보고 읽는 것을 믿는다는 개념이다. 

 

Recent initiatives to take advantage of Web 2.0 technologies are merely reactions that apply old techniques to new media. 

웹 2.0 기술을 활용하려는 최근의 주창은 그저 낡은 기술을 새로운 매체에 적용하는 반응에 불과하다. 

 

Marketing needs to rethink the messages it is communicating, to whom it's communicated and the methods being used. 

마케팅은 그것이 전달하고 있는 메시지, 그것이 전달되는 대상, 사용되고 있는 방법을 재고해야 한다. 

 

Many companies are disappointed at the lack of tangible return on their multi-million pounds marketing activities. 

많은 회사가 수백만 파운드의 마케팅 활동에 대한 유형 수익의 부족에 실망하고 있다. 

Advertising remains the largest budget item on most firms' marketing plans. 

광고는 대부분의 기업 마케팅 계획에서 여전히 가장 큰 예산 항목이다. 

 

Advertising may be a fixture in a company's annual spend, but management boards are increasingly questioning why this is. 

광고는 회사의 연간 지출에서 고정적인 요소일 수 있지만, (회사의) 이사회는 점점 더 왜 그런지에 대해 의문을 제기하고 있다. 

 

The most recent Brandchannel survey illustrates this point well. 

가장 최근의 Brandchannel 설문 조사가 이 점을 잘 보여 준다. 

 

Four of the world's five largest brands have never conducted any advertising, and the same is true for seven out of the 10 fastest-growing brands. 

세계 S대 브랜드 중 4개는 광고를 한 번도 한 적이 없으며, 이는 최고속 성장 10대 브랜드 중 7개도 마찬가지이다. 

 

There is no proven causal relationship between advertising and financial performance. And advertising is just the tip of the melting marketing iceberg.

광고와 재무 성과 사이에는 입증된 인과 관계가 없다. 그래서 광고는 마케팅이라는 녹고 있는 빙산의 일각일 뿐이다.

* tangible return: 유형 수익

 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY