[2회 18-30번] 리딩부스터 15회 한줄자료

[2회 18-30번] 리딩부스터 15회 한줄자료

 

18 다음 글의 목적으로 가장 적절한 것은?

 

Years ago I worked with two well-known YouTubers at the same company. 

수년 나는 명의 유명한 유튜버들과 같은 회사에서 일했다. 

 

They often talked about their YouTube channels and remarkable experiences such as being recognized in the streets by fans. 

그들은 종종 자신들의 유튜브 채널과 팬들이 거리에서 자신들을 알아본 것과 같은 놀라운 경험에 대해 말했다.

 

Also, I remember moments in which they made pictures of the delicious drinks and posted them on Instagram. 

또한 나는 그들이 맛있는 음료 사진을 찍어서 그것을 인스타그램에 올린 순간들을 기억한다. 

 

Though the picture contained alcohol, they didn’t feel responsible for their teenage viewers. 

사진 알코올을 포함하고 있는데도, 그들은 십대 시청자들에 대해 책임을 느끼지 않았다.

 

Shocked at this, I started getting involved in how the teenagers behaved towards their favorite YouTubers. 

이에 나는 충격을 받아서, 십대들이 그들이 좋아하는 유튜버를 향해 어떻게 행동하는지에 관여하기 시작했다.

수년 나는 명의 유명한 유튜버들과 같은 회사에서 일했다. 들은 종종 자신들의 유튜브 채널과 팬들이 거리에서 자신들을 알아본 것과 같은 놀라운 경험에 대해 말했다. 또한 나는 그들이 맛있는 음료 사진을 찍어서 그것을 인스타그램에 올린 순간들을 기억한다. 사진 알코올을 포함하고 있는데도, 그들은 십대 시청자들에 대해 책임을 느끼지 않았다. 이에 나는 충격을 받아서, 십대들이 그들이 좋아하는 유튜버를 향해 어떻게 행동하는지에 관여하기 시작했다. 

 

Considering how many teenagers accept what YouTubers show and actually copy their behavior, there needs to be some action against it. 

얼마나 많은 십대들이 유튜버들이 보여주는 것을 그대로 받아들이고 실제 그들의 행동을 따라 하는지를 고려하면, 그것을 막을 있는 조치가 필요하다. 

 

This is why I need your opinion. Don’t hesitate to get in contact with me!    

이런 이유로 당신의 의견이 필요하다. 주저하지 말고 연락해주기 바란다!

 

얼마나 많은 십대들이 유튜버들이 보여주는 것을 그대로 받아들이고 실제 그들의 행동을 따라 하는지를 고려하면, 그것을 막을 있는 조치가 필요하다. 이런 이유로 당신의 의견이 필요하다. 주저하지 말고 연락해주기 바란다! 

 

19 다음 글에 드러난 ‘I’ 심경 변화로 가장 적절한 것은?

While walking in the park, I saw a woman riding a bike. 

나는 공원을 걷다가 자전거를 타는 여자를 보았다. 

 

On finding a child running in to the bike road to catch a ball, I stopped the woman from crashing into him on her bike. 

어린아이가 공을 잡으려고 자전거 길로 달려드는 것을 발견하자마자 나는 그를 자전거에 부딪치지 않게 하려고 여자를 멈추게 했다. 

 

She approached me to say thanks. 

그녀는 감사의 말을 전하러 내게 다가왔다. 

 

Surprisingly, she was the very woman that I longed to meet. 

놀랍게도 그녀는 내가 만나기를 갈망했던 바로 여자였다. 

 

We made an appointment to have dinner one hour later. 

우리는 시간 후에 저녁식사를 하기로 약속했다.

 

I spent so much time on clothes that I was late.

 나는 의상에 너무 많은 시간을 보낸 나머지 (약속 시간에) 늦고 말았다.

 

나는 공원을 걷다가 자전거를 타는 여자를 보았다. 어린아이가 공을 잡으려고 자전거 길로 달려드는 것을 발견하자마자 나는 그를 자전거에 부딪치지 않게 하려고 여자를 멈추게 했다. 그녀는 감사의 말을 전하러 내게 다가왔다. 놀랍게도 그녀는 내가 만나기를 갈망했던 바로 여자였다. 우리는 시간 후에 저녁식사를 하기로 약속했다. 나는 의상에 너무 많은 시간을 보낸 나머지 (약속 시간에) 늦고 말았다.

 

 

In the parking lot, I put my foot down to stop the car and accidentally stepped on the accelerator and collided with the car directly facing me. 

주차장에서 차를 세우려고 발을 밟았는데 우발적으로 가속페달을 밟았고 바로 앞에 마주보던 차와 부딪쳤다.

 

There was a loud crash. 

충돌음이 났다. 

 

Someone jumped out of the car shouting at me. 

누군가가 나에게 고함을 지르며 차에서 뛰어내렸다.  

주차장에서 차를 세우려고 발을 밟았는데 우발적으로 가속페달을 밟았고 바로 앞에 마주보던 차와 부딪쳤다. 충돌음이 났다. 누군가가 나에게 고함을 지르며 차에서 뛰어내렸다. 

 

20 다음 글에서 필자가 주장하는 바로 가장 적절한 것은?

Once a student asked a teacher, “How can I achieve my potential? I want to be a great man.” 

예전에 학생이 선생님에게 "제가 어떻게 저의 잠재가능성을 발휘할 있나요? 저는 위대한 사람이 되고 싶거든요."라고 물었다. 

 

The teacher asked him, “Do you know where the greatest potential lies?” 

선생님은 그에게 "가장 잠재가능성이 어디에 있는지 알고 있니?" 물었다. 

 

The student said, “Yes, of course, in schools and colleges.” 

학생은 ", 물론 학교와 대학교에 있어요."라고 말했다. 

 

The teacher said, “That’s not true. Come, and I’ll show you where the greatest potential in the world lies.” 

선생님은 "그것은 사실이 아니란다. 이리 오렴, 내가 세상에서 가장 잠재가능성이 있는 곳을 너에게 보여 주마."라고 말했다. 

 

예전에 학생이 선생님에게 "제가 어떻게 저의 잠재가능성을 발휘할 있나요? 저는 위대한 사람이 되고 싶거든요."라고 물었다. 선생님은 그에게 "가장 잠재가능성이 어디에 있는지 알고 있니?" 물었다. 학생은 ", 물론 학교와 대학교에 있어요."라고 말했다. 선생님은 "그것은 사실이 아니란다. 이리 오렴, 내가 세상에서 가장 잠재가능성이 있는 곳을 너에게 보여 주마."라고 말했다.

 

He took the student to a cemetery and said, “Look at all these people lying here; they all had great potential. They wanted to become great artists, athletes, and writers. They all lived and died with the philosophy — ‘I could have,’ ‘I should have,’ but ‘I didn't.’ They died with the unfulfilled potential in them.” 

그는 학생을 공동묘지로 데려가서 "여기 있는 모든 사람들을 보아라. 그들 모두 커다란 잠재가능성을 지녔었지. 그들은 위대한 예술가, 운동선수, 그리고 작가가 되기를 원했단다. 그들 모두 ' 있었는데', '했어야 했는데', 하지만 '하지 못했어.'라는 철학을 지닌 살다가 죽었단다. 그들은 자기 안에 실현되지 않은 잠재가능성을 지닌 죽고 말았지."라고 말했다. 

 

He is right.

그의 말이 옳다. 

 

 An idea dies unless it is acted upon. 

아이디어는 실행되지 않는다면 소용없다. 

 

The best will not work unless we work the idea.

가장 좋은 것일지라도 우리가 아이디어를 실행하지 않으면 효과가 없을 이다.

그는 학생을 공동묘지로 데려가서 "여기 있는 모든 사람들을 보아라. 그들 모두 커다란 잠재가능성을 지녔었지. 그들은 위대한 예술가, 운동선수, 그리고 작가가 되기를 원했단다. 그들 모두 ' 있었는데', '했어야 했는데', 하지만 '하지 못했어.'라는 철학을 지닌 살다가 죽었단다. 그들은 자기 안에 실현되지 않은 잠재가능성을 지닌 죽고 말았지."라고 말했다. 그의 말이 옳다. 아이디어는 실행되지 않는다면 소용없다. 가장 좋은 것일지라도 우리가 아이디어를 실행하지 않으면 효과가 없을 것이다.

 

21 밑줄 Cultural blindness 다음 글에서 의미하는 바로 가장 적절한 것은?

When we blind ourselves to cultural diversity, people from other different cultures become only projections of ourselves. 

우리가 우리 스스로를 문화적 다양성에 대해 멀게 , 다른 문화권의 사람들은 단지 우리 자신의 모습을 그대로 투영하는 사람들이 된다.

 

We often see only similarity even when difference exists. 

 우리는 종종 차이점이 존재할 때도 유사점만을 본다. 

 

One Canadian manager incorrectly stated, “It is not difficult to work with people from other different cultures. People are fundamentally the same and have the same needs and goals.”

캐나다의 관리자는 "다른 문화권에서 사람들과 일하는 것은 어렵지 않다. 사람은 기본적으로 같으며 동일한 욕구와 목표를 가지고 있다."라고 틀리게 말했다. 

 

 Like him, even though people are not the same, we frequently incorrectly perceive them to be the same and have the same needs and goals. 

그의 말처럼, 비록 사람들이 같지 않다 하더라도, 우리는 자주 그들이 같다고, 동일한 욕구와 목표를 가지고 있다고 틀리게 인식한다.

 

우리가 우리 스스로를 문화적 다양성에 대해 멀게 , 다른 문화권의 사람들은 단지 우리 자신의 모습을 그대로 투영하는 사람들이 된다. 우리는 종종 차이점이 존재할 때도 유사점만을 본다. 캐나다의 관리자는 "다른 문화권에서 사람들과 일하는 것은 어렵지 않다. 사람은 기본적으로 같으며 동일한 욕구와 목표를 가지고 있다."라고 틀리게 말했다. 그의 말처럼, 비록 사람들이 같지 않다 하더라도, 우리는 자주 그들이 같다고, 동일한 욕구와 목표를 가지고 있다고 틀리게 인식한다.

 

Cultural blindness is therefore not only perceptual but also conceptual: we neither see nor want to see differences. 

따라서 문화적 무지는 인지적인 것일 아니라 개념적인 것이고 우리는 차이점을 보지도 못하고 보기를 원하지도 않는다.

 

To efficiently manage cross-culturally, a concentrated effort ought to be made to see cultural diversity without making judgements about it — to see difference where difference really lies.  

비교 문화적으로 효과적으로 관리하기 위해서는, 문화적 다양성을 그것에 대해 판단하지 않고 보는, 차이가 실제로 존재하는 곳에서 차이를 보는 집중적인 노력을 해야만 한다.

따라서 문화적 무지는 인지적인 것일 아니라 개념적인 것이고 우리는 차이점을 보지도 못하고 보기를 원하지도 않는다. 비교 문화적으로 효과적으로 관리하기 위해서는, 문화적 다양성을 그것에 대해 판단하지 않고 보는, 차이가 실제로 존재하는 곳에서 차이를 보는 집중적인 노력을 해야만 한다.

 

22 다음 글의 요지로 가장 적절한 것은?

There was a massive oak tree at the center of a village. 

마을 가운데 커다란 상수리나무가 그루 있었다. 

 

While the villagers enjoyed the shade provided by the tree, they took its existence for granted as it had been around for decades. 

마을 사람들은 나무가 제공하는 그늘을 즐기면서도 나무가 수십 동안 그곳 있었기 때문에 존재를 당연하게 여겼다. 

 

However, one day it unexpectedly crashed down. 

하지만 어느 느닷없이 나무가 쓰러졌다. 

 

The shocked villagers soon made meaningful discoveries.

충격을 받은 마을 사람들은 의미심장한 사실을 발견했다. 

 

 Although the tree had seemed healthy externally, ants had rendered it hollow on the inside. 

비록 나무가 겉으로는 건강한 것처럼 보였을지라도, 개미들이 안쪽을 (파먹어) 비게 했던 것이다. 

 

The villagers understood that the tree had obviously not decayed overnight. 

마을 사람들은 나무가 하룻밤 사이에 썩은 것이 아님을 분명히 이해했다.

 

마을 가운데 커다란 상수리나무가 그루 있었다. 마을 사람들은 나무가 제공하는 그늘을 즐기면서도 나무가 수십 동안 그곳 있었기 때문에 존재를 당연하게 여겼다. 하지만 어느 느닷없이 나무가 쓰러졌다. 충격을 받은 마을 사람들은 의미심장한 사실을 발견했다. 비록 나무가 겉으로는 건강한 것처럼 보였을지라도, 개미들이 안쪽을 (파먹어) 비게 했던 것이다. 마을 사람들은 나무가 하룻밤 사이에 썩은 것이 아님을 분명히 이해했다.

 

They also realized that had they nurtured and protected the wonderful tree, they could have enjoyed the shade for a long time to come. 

그들은 또한 자기들이 멋진 나무에게 영양분을 공급하고 보호했더라면 앞으로도 오랫동안 나무 그늘을 즐길 있었을 것임을 깨달았다.

 

They lost the tree because of their indifferent attitude. 

무관심한 태도로 인해 그들은 나무를 잃었다.

 

Likewise, if we are not willing to pay the price for success, we won't get anything. 

그와 마찬가지로 우리가 성공에 대한 대가를 기꺼이 치르지 않는다면, 우리는 아무것도 얻을 없다. 

 

Whether we like it or not, we will have to pay the price, no matter what. 

  우리가 원하든 그렇지 않든 간에, 그것이 무엇일지라도 우리는 대가를 치러야 것이다.

 

그들은 또한 자기들이 멋진 나무에게 영양분을 공급하고 보호했더라면 앞으로 오랫동안 나무 그늘을 즐길 있었을 것임을 깨달았다. 무관심한 태도로 인해 그들은 나무를 잃었다. 그와 마찬가지로 우리가 성공에 대한 대가를 기꺼이 치르지 않는다면, 우리는 아무것도 얻을 없다. 우리가 원하든 그렇지 않든 간에, 그것이 무엇일지라도 우리는 대가를 치러야 것이다.

 

23 다음 글의 주제로 가장 적절한 것은? [3]

As the world entered the 20th century, an arms race had begun. 

20세기로 접어들면서 세상은 무기 경쟁이 시작되었다.

 

Countries began training their young men to be prepared for battle. 

 나라들은 젊은이들을 전투에 대비시키기 위해 훈련하기 시작했다.

 

The warships themselves increased both in size and in number. 

전함도 크기와 숫자 가지 측면에서 모두 커졌다.

 

By 1914, Germany had nearly 100 warships and numerous specially trained soldiers. 

1914년경 독일은 100 대의 전함과 특수 훈련을 받은 수많은 군인들을 보유했다.

 

Further, in Germany the military establishment began to have a greater influence on public policy. 

나아가 독일에 서는 군사기관이 공공정책에 영향력을 갖기 시작했다. 

 

This increase in militarism helped push the countries to get involved in the war and finally led to the world war. 

 이러한 군사력 증가는 나라들이 전쟁에 관여하도록 부추겼고, 결국 세계대전으로 이어졌다.

 

20세기로 접어들면서 세상은 무기 경쟁이 시작되었다. 나라들은 젊은이들을 전투에 대비시키기 위해 훈련하기 시작했다. 전함도 크기와 숫자 가지 측면에서 모두 커졌다. 1914년경 독일은 100 대의 전함과 특수 훈련을 받은 수많은 군인들을 보유했다. 나아가 독일에 서는 군사기관이 공공정책에 영향력을 갖기 시작했다. 이러한 군사력 증가는 나라들이 전쟁에 관여하도록 부추겼고, 결국 세계대전으로 이어졌다.

 

But more generally speaking, nationalism contributed not only to the beginning of the war but to its extension. 

하지만 일반적으로 말하자면, 국수주의가 전쟁의 시작뿐만 아니라 그것의 팽창에도 기여했다. 

 

As each country tried to prove its dominance and power over the other country, the war became more complicated and prolonged.  

나라가 다른 나라 대해 자신들의 지배력과 군사력을 입증하려고 하면서, 전쟁은 복잡해지고 오래 계속되었다.

하지만 일반적으로 말하자면, 국수주의가 전쟁의 시작뿐만 아니라 그것의 팽창에도 기여했다. 나라가 다른 나라 대해 자신들의 지배력과 군사력을 입증하려고 하면서, 전쟁은 복잡해지고 오래 계속되었다.

 

24 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것은? 

An inevitable fact of life is conflict between two people. 

인생에서 피할 없는 사실은 사람 사이의 갈등이다. 

 

Then a resulting argument takes place. 

그리고 결과로 초래된 논쟁이 생긴다. 

 

Some people shy away from arguing.

어떤 사람들은 논쟁하는 것을 수줍어하며 피한다. 

 

 But almost everyone wants to win. 

하지만 거의 모든 사람은 이기기를 원한다. 

 

If you want to win, try making an argument impartially so that it creates a better impression on your opponent. 

당신이 이기고 싶다면, 공명정대하게 논쟁해서 상대방에게 나은 인상을 있도록 노력해라.

 

Never get personal, as it is a sure way of stepping towards the losing side. 

인신공격하지 마라, 그것은 패배의 편에 서는 확실한 방법이기 때문이다.

 

The first thing life teaches you is that you should know your facts and then act accordingly to argue and win. 

  인생이 가르쳐 주는 번째는 당신이 사실을 알고 그런 다음 그에 따라서 논쟁을 하고 이기기 위해 행동해야 한다는 것이다.

 

인생에서 피할 없는 사실은 사람 사이의 갈등이다. 그리고 결과로 초래된 논쟁이 생긴다. 어떤 사람들은 논쟁하는 것을 수줍어하며 피한다. 하지만 거의 모든 사람은 이기기를 원한다. 당신이 이기고 싶다면, 공명정대하게 논쟁해서 상대방에게 나은 인상을 있도록 노력해라. 인신공격하지 마라, 그것은 패배의 편에 서는 확실한 방법이기 때문이다. 인생이 가르쳐 주는 번째는 당신이 사실을 알고 그런 다음 그에 따라서 논쟁을 하고 이기기 위해 행동해야 한다는 것이다.

 

Why has your opponent started an argument with you? 

상대방이 당신과 논쟁을 시작하는가?

 

What is his point of view? 

그의 관점은 무엇인가? 

 

These are some questions that you need to address yourself before answering him. 

이러한 것들은 그에게 답변하기 전에 스스로에게 물어봐야 하는 가지 질문이다. 

 

When you start in this way, you obviously win. 

이런 식으로 시작할 당신은 분명히 이긴다.

 

So know your facts beforehand. 

 그러므로 미리 사실을 알고 있어라. 

 

Then gather as much information as possible about him and his issue, and then decide what needs to be done.  

그러고 나서 상대방과 그의 안건에 관한 가능한 많은 정보를 모으고, 다음 어떤 것이 이루어질 필요가 있는지를 결정하라.

상대방이 당신과 논쟁을 시작하는가? 그의 관점은 무엇인가? 이러한 것들은 그에게 답변하기 전에 스스로에게 물어봐야 하는 가지 질문이다. 이런 식으로 시작할 당신은 분명히 이긴다. 그러므로 미리 사실을 알고 있어라. 그러고 나서 상대방과 그의 안건에 관한 가능한 많은 정보를 모으고, 다음 어떤 것이 이루어질 필요가 있는지를 결정하라.

 

25 다음 도표의 내용과 일치하지 않는 것은?

  Students were surveyed about snacks and asked to choose the one snack food they liked most from a list. 

학생들은 간식에 대한 설문조사에 응하게 되었는데 리스트에서 그들이 가장 좋아하는 간식을 하나 선택하라는 요구를 받았다.

 

The bar graph above summarizes the data collected from this survey. 

위의 대그래프는 조사에서 수집된 자료를 요약한 것이다. 

 

According to the graph, cookies are the most preferred snacks from the list. 

그래프에 하면, 쿠키가 리스트에서 가장 선호되는 간식이다. 

 

The number of students who chose cookies is twice as large as that of those who chose pretzels. 

쿠키를 선택한 학생들의 수는 프레즐을 선택한 학생들의 수보다 2배만큼 많다.

 

As for fruits and vegetables, the number of students who chose each one of them is the same. 

 과일 채소의 경우, 그것들 하나를 각각 선택한 학생들의 수는 동일하다.

 

<Glosser 선생님 학급의 학생들이 선호하는 간식> 

학생들은 간식에 대한 설문조사에 응하게 되었는데 리스트에서 들이 가장 좋아하는 간식을 하나 선택하라는 요구를 받았다. 위의 대그래프는 조사에서 수집된 자료를 요약한 것이다. 그래프에 하면, 쿠키가 리스트에서 가장 선호되는 간식이다. 쿠키를 선택한 생들의 수는 프레즐을 선택한 학생들의 수보다 2배만큼 많다. 과일 채소의 경우, 그것들 하나를 각각 선택한 학생들의 수는 동일하다.

 

The number of students who chose chips is only half that of the number who preferred crackers. 

칩을 선택한 학생들의 수는 크래커를 선호하는 (학생들의) 수의 반이다( 수보다 1 많다). 

 

The number of students who chose crackers is the smallest except fruits and vegetables.

크래커를 선택한 학생들의 수는 과일과 채소를 제외하고는 가장 적다. 

 Taking this into account, the most preferred snack among the students proved to be cookies.

이것을 고려하건대, 학생들 사이에서 가장 선호되는 간식은 쿠키로 입증된다.

칩을 선택한 학생들의 수는 크래커를 선호하는 (학생들의) 수의 겨우 반이다( 수보다 1 많다). 크래커를 선택한 학생들의 수는 과일과 채소를 제외하고는 가장 적다. 이것을 고려하건대, 학생들 사이에서 가장 선호되는 간식은 쿠키로 입증된다.

 

26 양배추에 관한 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은? 

We don't know where cabbage appeared for the first time. 

우리는 어디에서 처음으로 양배추가 등장했는지 알지 못한다.

 

A theory is that the wild cabbage was domesticated in Europe some 3,000 years ago. 

가지 이론은 야생 양배추가 3천여 유럽에서 재배되었다는 것이다.

 

It had thick leaves that retained water, which allowed it to survive in places with less water. 

그것은 수분을 함유한 두꺼운 잎을 가지고 있었는데, 이로 인해 물이 적은 지역에서 생존할 있었다. 

 

It is said that Diogenes ate nothing but cabbage with water. 

디오게네스(그리스의 철학자) 물과 함께 양배추만 먹었다고 전해진다.

 

In Rome, cabbage was considered a luxury, but the poor also ate it. 

 로마에서 양배추는 사치품으로 여겨졌으나, 가난한 사람들도 또한 그것을 먹었다. 

 

It’s because it was used for medicinal purposes, such as relief from headaches and symptoms of poisonous mushroom ingestion. 

이는 양배추가 통과 독버섯 섭취 증상 완화와 같은 약용으로 사용되었기 때문이다.

 

 

우리는 어디에서 처음으로 양배추가 등장했는지 알지 못한다. 이론은 야생 양배추가 3천여 유럽에서 재배되었다는 것이다. 그것은 수분을 함유한 두꺼운 잎을 가지고 있었는데, 이로 인해 물이 적은 지역에서 생존할 있었다. 디오게네스(그리스의 철학자) 물과 함께 양배추만 먹었다고 전해진다. 로마에서 양배추는 사치품으로 여겨졌으나, 가난한 사람들도 또한 그것을 먹었다. 이는 양배추가 통과 독버섯 섭취 증상 완화와 같은 약용으로 사용되었기 때문이다.

 

Ancient Egyptians and Romans ate larger amounts of cabbage before the night of drinking, which allowed them to drink more. 

 고대 이집트사람들과 로마사람들은 음주 당일 직전에 많은 양의 양배추를 먹었는데, 이로 인해 그들은 술을 많이 마실 있었다. 

 

Cabbage also became necessary on long ocean journeys because it had high amounts of vitamin C. 

양배추는 또한 다량의 비타민 C 함유했기 때문에 바다 항해에 필요 해졌다.

고대 이집트사람들과 로마사람들은 음주 당일 직전에 많은 양의 양배추를 먹었는데, 이로 인해 그들은 술을 많이 마실 있었다. 배추는 또한 다량의 비타민 C 함유했기 때문에 바다 항해에 필요 해졌다.

 

29 다음 글의 밑줄 부분 , 어법상 틀린 것은? [3] 

Carrying a lot of cash is not a wise idea. 

현금을 많이 지니고 다니는 것은 현명한 생각이 아니다.

 

Also, those who want to carry a lot of cash are likely to make their wallet swell out. 

또한 현금을 많이 지니고 다니기를 원하는 사람들은 지갑이 부풀어 터질 것이다. 

 

In such a case, plastic money comes for help. 

그런 경우, 신용카드가 도움이 된다. 

 

First, it is safe to carry cards. 

 우선, 카드를 지니고 다니는 것은 안전하다.

 

Even if it is lost, you can call the bank and keep it (from) using. 

잃어버렸을 때라도, 은행에 전화해서 카드가 사용되는 것을 막을 있다. 

 

This avoids cards’ being misused by anyone. 

 이는 다른 누군가에 의해 카드가 잘못 사용되는 막아준다.

 

As cards are waterproof, you need not get panicked when water is on your wallet. 

 카드는 방수이기 때문에 지갑에 물이 묻어도 허둥지둥할 필요가 없다.

 

현금을 많이 지니고 다니는 것은 현명한 생각이 아니다. 또한 현금을 많이 지니고 다니기를 원하는 사람들은 지갑이 부풀어 터질 것이다. 그런 경우, 신용카드가 도움이 된다. 우선, 카드를 지니고 다니는 것은 안전하다. 잃어버렸을 때라도, 은행에 전화해서 카드가 사용되는 것을 막을 있다. 이는 다른 누군가에 의해 카드가 잘못 사용되는 막아준다. 카드는 방수이기 때문에 지갑에 물이 묻어도 허둥지둥할 필요가 없다.

 

Even though you are living in a world where thefts are on the increase, you need not worry when someone runs away with your wallet if you have only cards in it. 

절도가 늘어나고 있는 세상에 살지라도, 지갑 안에 카드 있으면 누군가가 지갑을 들고 도망쳐도 걱정할 필요가 없다. 

 

What if you need only cash in an emergency? If required, you can withdraw cash from the bank with plastic cards. 

긴급한 상황에서 당신이 현금만 필요하다면? 필요시 당신은 카드로 은행에서 현금을 인출할 있다. 

 

So don’t worry and be happy.  

그러니 걱정하지 마라.  

절도가 늘어나고 있는 세상에 살지라도, 지갑 안에 카드 있으면 누군가가 지갑을 들고 도망쳐도 걱정할 필요가 없다. 긴급한 상황에서 당신이 현금만 필요하다면? 필요시 당신은 카드로 은행에서 현금을 인출할 있다. 그러니 걱정하지 마라. 

 

30 다음 글의 밑줄 부분 , 문맥상 낱말의 쓰임이 적절하지 않은 것은? 

There is no one who denies that vitamins are essential for proper body functioning and illness prevention. 

비타민이 적절한 신체 기능과 질병 예방에 필요하다는 것을 부인 사람은 아무도 없다. 

 

For example, the benefits of Vitamin D include the maintenance of strong bones and the ability to help reduce bone-related diseases. 

예를 들면, 비타민 D 이점은 튼튼한 뼈를 유지하고 뼈와 관련된 질병을 줄이도록 돕는 능력을 포함한다. 

 

Consequently, not having enough of the nutrient easily leads to weak bones and other health-related problems. 

결과적으로, 영양분이 충분하지 않으면 쉽게 뼈가 약해지고 건강과 관련된 다른 문제들이 야기된다. 

 

Other symptoms of its defect are thinning of hair, muscle weakness, and difficulty in concentrating. 

그것의 결함( 결핍)으로 인한 다른 증상들 머리가 얇아지고, 근육이 약해지며 집중하기 어렵다는 것이다.

 

비타민이 적절한 신체 기능과 질병 예방에 필요하다는 것을 부인 사람은 아무도 없다. 예를 들면, 비타민 D 이점은 튼튼한 뼈를 유지하고 뼈와 관련된 질병을 줄이도록 돕는 능력을 포함한다. 결과적으로, 영양분이 충분하지 않으면 쉽게 뼈가 약해지고 건강과 관련된 다른 문제들이 야기된다. 그것의 결함( 결핍)으로 인한 다른 증상들 머리가 얇아지고, 근육이 약해지며 집중하기 어렵다는 것이다.

 

Foods such as fish, mushrooms, and milk have vitamin D. 

생선, 버섯, 우유와 같은 음식에 비타민 D 들어있다. 

 

However, it is not easy to take enough vitamin D from food and the biggest source of vitamin D is sunlight. 

 하지만 음식을 통해 충분한 비타민 D 섭취하기는 쉽지 않으며 비타민 D 가장 공급원은 햇빛이다. 

 

This means that the chance of diseases for people who live in areas where sun exposure is rare is much higher than that for those who live in areas where sun exposure is a daily occurrence. 

이는 태양에 노출되는 일이 거의 없는 지역에 사는 사람들이 질병에 걸릴 가능성이, 태양에 노출되는 것이 일상적인 지역에 사는 사람들의 가능성과 비교했을 , 훨씬 높다는 것을 의미한다.

생선, 버섯, 우유와 같은 음식에 비타민 D 들어있다. 하지만 음식을 충분한 비타민 D 섭취하기는 쉽지 않으며 비타민 D 가장 공급원은 햇빛이다. 이는 태양에 노출되는 일이 거의 없는 지역에 사람들이 질병에 걸릴 가능성이, 태양에 노출되는 것이 일상적인 지역에 사는 사람들의 가능성과 비교했을 , 훨씬 높다는 것을 의미한다. 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY