[어법끝 Start 2.0] point 05 분석(야탑중 영어문법 수업)

[어법끝 Start 2.0] point 05 분석(야탑중 영어문법 수업)

TEXT

Point 05 기타 주어의 수일치

 

CASE 1 항상 단수 취급하는 단어

다음 어법상 적절한 동사를 고르시오.

 

Each of these brands  [has / have]  its own target customers.

브랜드들은 각각 목표 고객이 있다. 

 

Every classmate  [know / knows]  that you won the scholarship.

모든 친구들이 네가 장학금을 받았다는 알아. 

 

CASE 2 항상 복수 취급하는 단어

다음 어법상 적절한 동사를 고르시오.

 

Both my sisters  [work / works]  for the government.

여동생 정부에서 일한다. 

 

Both Iran and Saudi Arabia  [are / is]  major oil suppliers.

이란과 사우디아라비아는 주요 석유 공급 국가이다. 

 

CASE 3 the + 형용사」

다음 어법상 적절한 동사를 고르시오.

 

The homeless  [is / are]  in urgent need of shelter and blankets.

노숙자들은 보호소와 담요가 시급히 필요하다. 

 

The blind  [hear / hears]  sounds more often than they see anything in their dreams.

눈이 사람들은 꿈속에서 무언가를 보기보다는 소리를 많이 듣는다. 

 

CASE 4 부분을 나타내는 표현

다음 어법상 적절한 동사를 고르시오.

Most of my relatives  [live / lives]  close by.

친척들 대부분은 가까이에 산다. 

  • all of, some of, most of,  percent of, part of, the rest of, the majority of, 분수 of + N: N 수의일치

 

Some of his story  [is / are]  not true.

그의 이야기 일부는 사실이 아니다. 

 

I think / all of my work experience  [is / are]  valuable.

나는 모든 업무 경험이 값지다고 생각한다. 

 

The rest of the papers  [is / are]  on the table.

나머지 서류들은 탁자 위에 있다. 

 

The majority of our clients  [is / are]  happy with our services.

우리 고객 대다수가 우리 서비스에 만족하고 있다. 

Point Exercise

다음 어법상 적절한 표현을 고르시오.

01 Some of the longest films released in the U.S.  [include / includes]  Gone with the

Wind (220 minutes); The Seven Samurai (200 minutes); and The Ten Commandments (220 minutes). 

  • *The Ten Commandments 십계

미국에서 개봉된 몇몇의 가장 영화에는 《바람과 함께 사라지다》 (220), 7인의 사무라이》 (200), 《십계》 (220) 포함된다. 

 

02 Both of us  [swim / swims]  every day, but I can’t dive, and neither can he.

우리 매일 수영을 하지만, 나는 다이빙을 못하고 그도 그렇다. 

 

03 The young  [is / are]  liable to be more impulsive than the aged.

젊은 사람들은 나이 사람들보다 충동적이기 쉽다. 

  • tend to do = be likely to do, be apt to do, be inclined to do, be liable to do, be prone to do: ~하는 경향이 있다

04 Every hairstyle worn by the first ladies  [was / were]  analyzed by fashion magazines.

영부인들이 했던 모든 헤어스타일들이 패션잡지들에 의해 분석되었다. 

 

05 If you are learning to fix an automobile engine, both knowledge and practice [is / are]  important.

만약 당신이 자동차 엔진을 수리하는 것을 배우고 있다면, 지식과 실습 모두 중요하다. 

 

06 Each employee  [is / are]  allowed up to three days of sick leave per month for any illness.

각각의 직원은 어느 질병이든 달에 3일까지 병가를 있게 허용된다. 

 

07 Lighthouses guide ships and alert sailors to dangerous areas. Each of them [flash / flashes] a unique pattern of light. This helps sailors figure out their location.

등대는 배를 인도하고 선원들에게 위험한 지역을 경고해 준다. 그것들 각각은 독특한 양상의 불빛을 비춘다. 이는 선원들이 자신의 위치를 파악하도록 돕는다. 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY