동아 영어(이병민) 3강 본문과 해석_2015년개정(편집용)

동아 영어(이병민) 3강 본문과 해석_2015년개정(편집용)


관련자료실 바로 이동하기(클릭)


이전자료

2018/02/01 - [2015년 개정교과서(2018적용)/동아 영어(이병민)] - 동아 영어(이병민) 1강 본문과 해석_2015년개정(편집용)

2018/02/03 - [2015년 개정교과서(2018적용)/동아 영어(이병민)] - 동아 영어(이병민) 2강 본문과 해석_2015년개정(편집용)



Help Is Just Next Door

What comes to mind when you think of volunteering? Most of us picture something that is grand , serious and time-consuming. That line of thinking makes it very easy to come up with excuses for not volunteering , saying , “ I don ’ t have the time. I don ’ t have the energy. ” But volunteering does not have to be that difficult. It can be easy and even fun. Here are Steve and Jiwoo ’ s stories about helping others in simple and fun ways.

도움은 바로 옆에 있다


자원봉사를 생각하면 무엇이 떠오르는가? 우리들 대부분은 거창하고, 진지하고, 시간을 많이 요하 는 무언가를 상상한다. 그러한 의식 구조가 “나는 시간이 없어. 나는 기운이 없어.”라고 말하며 자원 봉사를 하지 않는 것에 대한 핑계를 쉽게 찾아내 게 만든다. 하지만 자원봉사는 그렇게 어려울 필 요가 없다. 자원봉사는 쉽고 심지어 재미있을 수 있다. 여기 간단하고 재미있는 방법으로 다른 사 람들을 돕는 것에 관한 Steve 와 지우의 이야기가 있다.


Steve’s life

We make a living by what we get, but we make a life by what we give. - Winston Churchill

Steve의 생활

우리는 받는 것으로 생계를 이어가고, 주는 것으로 삶을 만들어 나간다.


- 윈스턴 처칠

I found the most interesting app today! It’s an app that connects the blind with sighted helpers through a video call. I installed the app, set the language to English, and waited.

나는 오늘 가장 흥미로운 앱을 발견했다! 그것은 시각 장애인들과 눈이 보이는 조력자들을 화상 전 화로 연결해 주는 앱이다. 나는 그 앱을 설치하고, 언어를 영어로 맞추고, 기다렸다.

How It works

Having dinner with my family, I heard my phone ring. I realized it was the app I had installed..I answered the phone with butterflies in my stomach. On my phone, I could see a man holding a bottle of milk.

그것은 어떻게 작동하는가


가족과 저녁 식사를 하고 있을 때, 나는 전화가 울 리는 것을 들었다. 나는 그것이 내가 설치한 앱이 라는 것을 깨달았다. 나는 두근거리는 마음으로 전화를 받았다. 전화기에서, 나는 한 남자가 우유 한 병을 들고 있는 것을 볼 수 있었다.

“Could you read the expiration date on this bottle for me?”He brought the camera close to the bottle. I could see the date —March 5. I said,  “That’s way too old. It’s three weeks past the expiration date.”  He said,  “No wonder it smelled funny. Offtothetrashitgoes.Thankyousomuch.”Ireplied, “You’re welcome. Have a nice day.”  He said smiling,  “Thanks to you,  mydayisbrighteralready.” 


Hanging up,  I realized the joy of helping others. I could use the camera on my mobile phone not only to take pictures of myself but also to help people. How fascinating! I wonder if there are other ways I can help others through my mobile phone.


Jaewon Thanks to you,  I tried the app and described afamilyphototoablindperson.Itfeltsogreat!  


Linda You might also want to check out the following website:   www.freerice.com.   They   give   English vocabulary quizzes, and for every correct answer,  theydonatericetotheneedy!

“저에게 이 병에 있는 유통 기한을 읽어 주실 수 있나요?” 그는 카메라를 병 가까이로 가져갔다. 나는 3 월 5 일이라는 날짜를 볼 수 있었다. 나는 말 했다. “그건 너무 오래 되었어요. 유통 기한이 3 주 지났어요.” 그는 말했다. “이상한 냄새가 났던 게 놀랄 일도 아니군요! 이건 바로 쓰레기통에 버리겠 어요. 정말 고마워요.” 나는 대답했다. “천만에요. 좋은 하루 보내세요.” 그는 웃으며 말했다. “당신 덕분에, 내 하루는 이미 더욱 희망적이랍니다.” 전화를 끊으며, 나는 다른 사람들을 돕는 것의 기 쁨을 깨달았다. 나는 내 휴대 전화의 카메라를 나 자신의 사진을 찍기 위해서 뿐만 아니라 사람들을 돕기 위해서도 쓸 수 있었다. 얼마나 매력적인가! 나는 내 휴대 전화를 통해 다른 사람들을 도울 수 있는 다른 방법들도 있는지 궁금하다.


재원 네 덕분에, 나도 그 앱을 시도해 보았고 한 시각 장애인에게 가족사진을 설명해 주었어. 정말 기분이 좋았어!


0MRHE 다음 웹사이트도 확인해 봐. www . freerice . com . 영어 어휘 퀴즈가 나오고, 답을 맞 히면 도움이 필요한 사람들에게 쌀을 기부해 줘!


Jiwoo’s story

As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.


- Audrey Hepburn

지우의 이야기


나이가 더 들면 손이 두 개라는 것을 알게 될 것이 다. 한 손은 너 자신을 돕는 손이고, 다른 하나는 다른 사람을 돕는 손이다.


- 오드리 헵번

In the school volunteer club today,  we made natural soap. We had so much fun making beautifully colored soap with oil,  water,  and other ingredients. I made yellow soap using lemons and some students used chocolate for brown soap. But what does making soap have to do with volunteering?  I learnedtheanswerfrommyteacher,Ms.Kim.


Washing your hands with soap is one of the most effective and *inexpensive ways   to   prevent   the   spread   of diseases. In fact,  in West and Central Africa   alone ,   the   simple   practice   of washing hands with soap could save the lives of about half a million children each year. Yet,  despite the health benefits,  soap is very hard to come by in some regions since a bar of soap could cost more than a day’s wages!

오늘 학교 자원봉사 동아리에서 우리는 천연 비누 를 만들었다. 우리는 기름, 물, 그리고 다른 재료 들로 아름다운 색의 비누를 만들면서 정말 재미있 었다. 나는 레몬을 사용하여 노란색 비누를 만들 었고 몇몇 학생들은 갈색 비누를 만들기 위해 초 콜릿을 사용했다. 하지만 비누를 만드는 것이 자 원봉사와 무슨 관계가 있을까? 나는 우리 선생님 이신 김 선생님으로부터 그 답을 알게 되었다. 비누로 손을 씻는 것은 질병의 확산을 막는 가장 효과적이고 값싼 방법 중 하나이다. 사실, 서아프 리카와 중앙아프리카에서만도, 비누로 손을 씻는 이 간단한 습관이 매년 약 50 만 명의 아이들의 생 명을 구할 수 있다. 하지만, 이러한 건강상의 이점 에도 불구하고, 비누는 몇몇 지역에서는 구하기 매우 힘든데 그 이유는 비누 한 개가 하루 임금보 다 더 비쌀 수 있기 때문이다!


How can we deliver the soap we made to the people that need it? We can take the soap to local community centers that send it to countries that need soap. This way, we can get people to wash their hands at important times such as before eating or after using the bathroom. (Wait! Did I wash my hands after using the bathroom today?)


I hope our soap can help people in poor countries wash their hands, and in turn, improve their health.


Minho

Thanks for the lovely picture! On the UNICEF website. Mabe, we could start campaign about washing hands that day.


Jiwoo

love that idea! Let’s talk more about it in detail at school.


Minho

Sure! See you tomorrow.


우리가 만든 비누를 그것을 필요로 하는 사람들에 게 어떻게 전달할 수 있을까? 우리는 비누를 필요 로 하는 국가들로 그것을 보내 주는 지역 주민 센 터에 비누를 가져갈 수 있다. 이러한 방법으로, 우 리는 사람들로 하여금 식사 전이나 화장실에 다녀 온 후와 같은 중요한 때에 손을 씻도록 할 수 있 다. (잠깐! 오늘 화장실에 다녀온 후에 내가 손을 씻었던가?) 나는 우리의 비누가 가난한 국가의 사람들이 손을 씻도록, 그리고 결과적으로는, 그들의 건강을 향상 시키도록 도울 수 있기를 희망한다.


민호 예쁜 사진 고마워! UNICEF 웹사이트에서, 나는 10 월 15 일이 세계 손 씻기의 날이라는 것을 알아냈어. 어쩌면, 우리는 그날 손 씻기에 관한 학교 캠페인을 시작할 수도 있어. 

↳ 지우 그 아이디어 좋은데! 학교에서 그것에 대해 더 자세히 이야기해 보자. 

↳ 민호 물론이야! 내일 보자.


이 글을 공유하기

댓글(0)

Designed by JB FACTORY

티스토리 툴바